Oil, acrylic, acrylic scraps and honeycomb packaging waste on discarded corrugated board, 13.75 x 16.5 inches
Bloom III, 2024
Artist, India
Tanaya Rao Raj
Artist, India
Tanaya Rao Raj
Tanaya Rao Raj is a young artist who actively exhibits: A virtual exhibition by Shooting Star Studios, London, United Kingdom, India Art Fair, MOMus: Museum of Contemporary Art, Macedonian Museum of Contemporary Art and State, Museum of Contemporary Art Collections, Thessaloniki, Greece, etc. Works in an abstract style. Her focus is on environmental issues.
About works
The artist paints in the style of energetic abstractionism and uses a bright palette loves relief effects in the picturesque surface of the canvas.

The surface of "Bloom" was constructed from discarded packaging materials, including cardboard and honeycomb packaging waste. I used plaster of Paris to build up the texture, which resulted in patches of white that resemble a deteriorating wall with algae. The vibrant bloom of Bougainvillea flowers in the painting is a deliberate contrast—an attempt to evoke the idea of beauty emerging from an unlikely place, on a surface seemingly inhospitable to growth.
Detail
This concept mirrors the themes in Pushkin's poem "The Flower," where a delicate flower, pressed and forgotten between the pages of a book, unexpectedly retains its beauty despite its harsh surroundings. In "Bloom," the flowers symbolize resilience and the possibility of life flourishing even in the most unfavorable conditions, echoing the enduring spirit of the flower in Pushkin's verse.
"The Sky Already Breathed of Autumn..."
(Excerpt from “Eugene Onegin”)
Alexander Sergeyevich Pushkin
Read by Raj Divyanshu, India
Student of Nizhny Novgorod State Linguistics University named after N.A. Dobrolyubov
_
Galina Petrova — head of the Educational center «Preparatory faculty for foreign citizens»
"The Sky Already Breathed of Autumn..."
(Excerpt from “Eugene Onegin”)
Alexander Sergeyevich Pushkin
Already heaven breathed of autumn,
Sunlight gleamed less and less often,
And daily shorter was the day,
The woods' secretive canopy
Had rustled bare with mournful noise,
And on the fields the thick mists lay,
In honking caravans the geese
Flew southward, stretched across the skies;
A dull, depressing time drew near;
November's at the courtyard door.
Translated to English. Olivia Emmett, Svetlana Makurenkova